CONEXIUNI BISTRIȚA - PARIS

Inapoi la stiri

CONEXIUNI BISTRIȚA - PARIS

Asociatia "Întâlnirile europene de europoezie" din Paris, Franța ( președinte, Joêl Conte ), se pregătește de un eveniment deosebit: Zile de poezie și pictură, sub numele "Le temp qui passe" ( Timpul care trece ),  18- 20 octombrie 2019. Salutăm acest fapt cu o traducere din poezia lui François Fournet, prieten al "Conexiuni"- lor noastre.


CONNECTE TOI .

Connecte toi connecte toi à ton âme peu de temps 10 ou 15 minutes seulement si mince instant dans l'espace d'une journée, si frêle passage pour ouvrir. Connecte toi connecte toi à ton âme minuscule occasion au milieu de tant de bruit au coeur de tant de cris d'ouvrir une fenêtre la fenêtre de ton coeur à l'oiseau qui chante si haut dans le ciel mais si près de ton désir de liberté. Connecte toi connecte toi à ton âme. L 'oiseau est une parole son envol, une invitarion à ton élévation. Connecte toi et écoute le chant de la colombe que le ciel pose à ta fenêtre.

 

 

Conectează -te

Conectează- te Conectează-te Sufletului tău Pentru puțin Doar 10, 15 secunde Din spațiul unei zile Atât de gingașe Cât să poți deschide. Conectează-te Conectează-te Sufletului tău Ocazie minusculă În mijlocul unui zgomot Atât de tare În inima atåtor alte strigăte De a deschide o fereastră Fereastra inimii tale Păsării care cântă Īn înaltul cerului Și totuși atât de aproape De dorința ta de libertate. Conectează-te Conectează-te Sufletului tău. Pasărea e o vorbă Iar zborul ei e o invitație Ca și tu să te poți înălța. Conectează-te Și ascultă Cântecul porumbiței Care așează cerul La fereastra ta.

 

Prezentare și traducere, ELENA M. CÎMPAN