DIPLOMĂ DE CUNOSCĂTOR AL LIMBII GERMANE PENTRU ELEVI BISTRIŢENI

Inapoi la stiri

DIPLOMĂ DE CUNOSCĂTOR AL LIMBII GERMANE PENTRU ELEVI BISTRIŢENI

„Deutsches Sprachdiplom” - 2014 a fost înmânată vineri, 16 mai, în Sala Festivă a Colegiului Naţional „Liviu Rebreanu” din Bistriţa, absolvenţilor clasei a XII-a, secţie germană, promoţia 2014, dirigintă, prof. Violeta Griga. 18 elevi au primit această înaltă Diplomă a Ministerului Culturii din Germania, în urma examenului pe care l-au obţinut cu nivelele de competenţă C1 şi B2, corespunzătoare standardelor internaţionale de stăpânire a unei limbi străine. Aceştia sunt: Ana Dugeniuc, Dragoş Botiş, Bogdan Mic, Cristiana Cerceja, Iacob Săsărman, Abigail Rus, Hannes Bachner, Sebastian Mariaşiu, Ioana Grecu, Ruxandra Savu, Andrei Bonău, Silviu Crăciun, Ilinca Cira, Vlad Gărduş, Andrei Nacu, Tudor Rotaru, Beatrice Gyorgy, Anamaria Podar.
Diploma de cunoscător al limbii germane are o istorie de 40 de ani, în care transmiterea şi consolidarea limbii germane în şcolile din străinătate a fost interesul principal al politicii culturale germane. Diploma are o recunoaştere internaţională, pentru continuarea studiilor atât în Germania, cât şi în tot spaţiul european, dar şi în cel anglo- şi latino-american, chiar asiatic. Este cotată ca fiind calificarea maximă a unui candidat pentru un post într-o firmă multinaţională sau cu capital german. Pe baza acestei diplome, se poate elibera atestat de traducător ( autorizat ) sau translator. Este recunoscută de toate universităţile din România şi este cerută, condiţie obligatorie, pentru obţinerea unei burse de studiu în spaţiul german. Este gratis şi cu termen de valabilitate nelimitat.
Şcoala, în care candidatul studiază limba germană, trebuie să fie „şcoală parteneră” a sistemului de învăţământ german (CNLR îndeplineşte această condiţie). Candidatul trebuie să fi studiat 800 de ore de limbă germană. Testele susţinute corespund standardului internaţional ( nivele de competenţă C1 şi B 2) şi sunt corectate în Germania. Probele se compun din înţelegerea unui text ascultat, înţelegerea unui text citit, crearea unui text şi susţinerea unui proiect în echipă. Toate aceste 4 probe dezvoltă deprinderi comunicative, interculturale şi analitice, prin promovarea capacităţii de a conversa, independent, de a dezvolta discursuri argumentative şi de analiză critică.
Spre deosebire de anii trecuţi, anul acesta s-a înregistrat la Bistriţa un succes nemaiîntâlnit, deoarece procentul de promovabilitate a fost cel mai mare de pe ţară – 95 %. Elevii mai sus amintiţi au dovedit seriozitate în învăţarea limbii germane, de-a lungul celor 12 ani de la secţia germană, avându-i ca îndrumători pe Marianne Arcălean, Gabriela Mucea, Ioan Arcălean, Emil Cucu, Remus Bude, Edith Levei. Michael Macke, în calitate de „Gastlehrer” ( „Profesor invitat”), dar şi de gazdă, este profesorul care se ocupă cel mai mult pentru pregătirea elevilor de „Sprachdiplom”. El a coordonat, de data aceasta, festivitatea de premiere şi înmânare a diplomelor, în prezenţa preotului evanghelic Dieter Johann Krauss şi a lui Eckehard Zaig, preşedintele Forumului Democrat German din Bistriţa.
Dieter Johann Krauss a vorbit auditoriului prezent despre importanţa cunoaşterii unei a doua limbi, amintind de situaţia în care o carte poate fi uitată, dar o limbă – niciodată şi, de aceea, i-a îndemnat pe proaspeţii investiţi în tainele limbii germane să o îngrijească permanent. Eckehard Zaig le-a mulţumit călduros elevilor pentru participarea în repetate rânduri la acţiunile culturale organizate de Forumul Democrat German, atât în plan local, cât şi naţional şi internaţional.
O deosebită contribuţie la reuşita întâlnirii de la Colegiul Naţional „Liviu Rebreanu” a avut-o Birgit van der Leeden, profesor consultant de specialitate din partea Republicii Germane pentru examenele de „Sprachdiplom” din Transilvania, care a venit de la Sibiu, special pentru această Festivitate de înmânare a Diplomelor. În cuvântul rostit, Birgit van der Leeden a făcut precizări despre frumuseţea limbii germane, despre importanţa obţinerii acestei recunoaşteri internaţionale, despre rolul şcolilor germane şi seriozitatea învăţării în limba germană, cunocut fiind faptul că este o limbă grea, de evoluţie, de la „der, die, das” la „Sprachdiplom”. Prezentând câteva date şi procente în format electronic, afişat, reprezentanta Statului German a oferit un dialog de reţinut: „ -Ştii limba germană? – Bineînţeles. Am Sprachdiplom!”, deşi, poate, unii s-ar fi gândit la un răspuns simplu: „ – Da!” sau „ – Desigur!”
Elevi, profesori, părinţi... O treime încărcată de multiple sensuri. În aceste momente de emoţie, care, din păcate, se trăiesc doar la final, fiecare speră la un viitor bun, fără rest. Timpul trece şi în urmă cresc amintiri. Tatăl lui Hannes, Marius Florin Bachner, a avut o idee de nota 10: a cules din grădina lui fire de trandafir şi iasomie, pe care le-a aranjat într-un coş de sărbătoare, la masa oficială, iar la sfârşit le-a oferit celor participanţi câte un simbol de parfum şi culoare, ce merită păstrat în timp. Doar aşa, ne vom întoarce mereu cu gândul la această zi de neuitat. Pentru limba germană din noi.

ELENA M. CÎMPAN